カテゴリ
以前の記事
2019年 12月 2018年 04月 2017年 03月 2017年 02月 2017年 01月 2016年 11月 2016年 05月 2016年 03月 2016年 02月 2016年 01月 2015年 10月 2015年 09月 2015年 08月 2015年 07月 2015年 06月 2015年 05月 2015年 04月 2015年 02月 2014年 11月 2012年 03月 2011年 01月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 memo
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
お問い合わせは Lapinまで。 発行/管理:Miette 著者 三橋和賀子 無断転載、複製は禁止します。 The ban on unapproved reproduction |
『カリギュラ』で、本当にすばらしいセゾニアを演じていた(詳しくは後日)、若村さんが『カリギュラ』の舞台裏を日記(Private*Cafeというコンテンツ)で書いていて。それだけでもうれしいのに、毎日、登場人物のセリフを選んで載せているのが、すごくうれしい。若村さんのチョイスだけじゃなく、勝地君、長谷川さん、横田さんが自分の役のセリフを選んでもいます。若村さん、ありがちょです。
http://www.syunca.com/index.html *ネタばれがいやな方はご注意。衣裳とかわかるので。 カミュの戯曲『カリギュラ』は絶版なので、渡辺守章さんの訳(昭和46年の訳)の奴を図書館で借りてきて読んだ。今回、上演されている岩切正一郎さんの新訳は、私が読んだ訳より、もっと話し言葉に近くなっていて。もう少しすーっと登場人物の気持ちがわかる感じになっていた。でも、やっぱ詩的で比喩が多く、セリフ量が多い分、手強いんだけど。で、やっぱねえ、かっこいいとか、ステキなセリフが多いんだよなあ、『カリギュラ』。んで、戯曲ってやはり誰かが演じることで、セリフの魅力が増すんだなあということを、今回の『カリギュラ』では再認識いたしました。とはいえ、岩切さんの新訳でこの戯曲をじっくり読みたい。どこか出版してくれないかしら。
by lapin-waka
| 2007-11-12 14:22
| play
|
ファン申請 |
||